ЛІХТЕНШТЕЙН

Офіційна назва
Князівство Ліхтенштейн
Столиця
Вадуц
Населення
37 тис.
Площа
160 км²
Різниця в часі з Україною 
-1
Мова
Офіційна мова – німецька, в побуті – алеманський діалект німецької мови
Релігія
79% – римо-католики, 8% – протестанти, 13% – інші.
Грошова одиниця
Швейцарський франк (CHF), Євро (EUR) приймається в більшості місць.
Телефонний код країни
+423
Посилання на офіційний сайт країни, орієнтований на іноземців
https://www.liechtenstein-business.li/en/
http://www.tourismus.li/en/
https://www.liechtenstein.li/
Адреса та номери телефонів закордонної дипломатичної установи відповідальності
Посольство України в Швейцарській Конфедерації та Князівстві Ліхтенштейн (за сумісництвом)
Адреса
Feldeggweg 5, CH-3005 Bern
Номер телефону 
+41 31 352 23 16
Номер гарячої лінії     
+41 78 654 56 61
Електронна адреса
emb_ch@mfa.gov.ua
Посилання на сайт ЗДУ
http://switzerland.mfa.gov.ua

Почесне Консульство України в м.Цуґ
Адреса
Unter Altadt 10, CH-6301 Zug
Номер телефону
+41 41 729 08 55
+41 41 729 08 56 (факс)
Електронна адреса
konsulat.ukraine@bollag.chПочесне Консульство України в м.Фрібург
Адреса
Boulevard de Pérolles 19, СН-1701 Fribourg
Номер телефону
+41 26 300 81 90
+41 79 321 37 90
+41 26 300 96 90 (фaкс)
Електронна адреса
info@consulat-ukr.ch

Загальна інформація
Режим поїздок для громадян України
Режим в’їзду: візовий/безвізовий
Візовий – для власників паспортів громадянина України для виїзду за кордон (крім дипломатичних, службових паспортів України).
Безвізовий (до 90 днів протягом 180 днів) – для власників біометричних паспортів громадянина України для виїзду за кордон.
Посольство Швейцарії в Україні
Адреса: вул. Козятинська 12, м. Київ, 01015 Україна
Номери телефону
+380 44 281 61 28 (інформація з візових питань не надається);
+380 44 590 44 85 (інформація з візових питань: понеділок – четвер 15.00-16.30)
Факс
+380 44 280 14 48
E-mail
kie.vertretung@eda.admin.ch
kie.visa@eda.admin.ch
Веб-сайт
https://www.eda.admin.ch/countries/ukraine/uk/home/predstavnictva/посольство-у-києві.html

Митні правила 
З 1924 року за угодою з Швейцарською Конфедерацію на територію Князівства Ліхтенштейн поширюється дія митного законодавства Швейцарії. Водночас, оскільки Ліхтенштейн у 1995 році приєднався до Угоди про Європейський економічний простір, з того часу на його територію поширюється також дія митного законодавства Європейського Союзу.
На територію Князівства можна потрапити лише або з Швейцарії, яка не є державою-членом ЄС, та на яку не розповсюджуються митні правила Європейського Союзу, або з Австрії, яка є державою-членом Європейського Союзу відповідно.
У разі, якщо маршрут подорожі до Ліхтенштейну пролягає через територію Швейцарії наступні категорії товарів звільняються від мита, якщо ввозяться у таких максимальних кількостях:
– м’ясо, вироби з м’яса, риба, інші морепродукти – 1 кг (забороняється імпорт продуктів даної категорії, які вироблені поза межами ЄС та/або Норвегії);
– масло і вершки (з жирністю 15% і більше) – 1 кг/літр (забороняється імпорт продуктів даної категорії, які вироблені поза межами ЄС та/або Норвегії);
– олії, жири, маргарин для вживання у їжу – 5 кг/літрів (забороняється імпорт продуктів даної категорії, які вироблені поза межами ЄС та/або Норвегії);
– алкогольні напої (міцністю до 18%) – 5 літрів (вік особи має бути не нижчим за 17 років);
– алкогольні напої (міцністю понад 18%) – 1 літр (вік особи має бути не нижчим за 17 років);
– тютюнові вироби (цигарки/сигари) – в сумі не більше 250 одиниць (вік особи має бути не нижчим за 17 років);
– тютюнові вироби (інше ніж цигарки/сигари) – в сумі не більше 250 гр. (вік особи має бути не нижчим за 17 років);
– пальне, заправлене у бак ТЗ та 25 літрів у запасній каністрі;
– готівка, валюта та цінні папери – необмежено (проте, якщо сума перевищує 10000 шв. франків (СHF), в рамках боротьбі з відмиванням грошей митні органи можуть додатково запитати про походження грошей).
– годинники, ювелірні вироби – вартість в сумі не повинна перевищувати 300 шв. франків. (за умови, що особа в’їжджає з туристичною метою).
При виявленні митними органами годинників та/або ювелірних виробів, що є підробкою або реплікою відомих брендів, така продукція вилучається та знищується.
Додаткову інформацію можна переглянути на сайті Федеральної митної адміністрації Швейцарії за посиланням:
https://www.ezv.admin.ch/ezv/en/home/information-individuals/travel-and-purchases–allowances-and-duty-free-limit.htmlУ разі, якщо маршрут подорожі до Ліхтенштейну пролягає через територію Австрії наступні категорії товарів звільняються від мита, якщо ввозяться у таких максимальних кількостях:

  1. Тютюнові вироби (на особу віком не молодше 17 років):

– 200 цигарок (лише повітряним шляхом; при в’їзді до Австрії через інші країни ЄС діють митні правила транзитних країн) або
– 100 сигарилл або
– 50 сигар або
– 250 грам тютюну.

  1. Алкоголь та алкогольні напої (на особу віком не молодше 17 років):

– 1 л. дистильованих напоїв та спиртних напоїв з вмістом алкоголю понад 22%, неденатурований етиловий
– спирт міцністю понад 80% або
– 2 л. алкоголю та алкогольних напоїв з вмістом алкоголю 22% і менше або
– 4 л. нешипучих вин, а також
– 16 л. пива.

  1. Ліки у відповідних кількостях для власного споживання у подорожі.

Інші предмети звільняються від мита і податків, якщо їх вартість не перевищує встановлену межу.
Речі, призначені для особистого користування під час здійснення подорожі, дозволено вільно і без сплати мита ввозити до Австрії, якщо не існує інших заборон на ввезення (щодо наявності нових товарів, напр., фотообладнання, то тут слід пред’явити чеки, що підтверджують придбання товару).
Контроль руху готівкових коштів
З 15 червня 2007 року діє положення щодо контролю за рухом готівкових коштів на територію і з території Європейського Союзу. Відповідно до цього положення туристи, які в’їжджають на територію ЄС чи залишають її, повинні заявити під час здійснення митного контролю про наявність суми, що перевищує вказані нижче норми:
– готівкові кошти в розмірі 10.000 євро чи більше;
– еквівалентна сума в іншій валюті;
– чи інші легко конвертовані цінності (як, напр., чеки, видані на третіх осіб).

Фітосанітарні правила
З 1924 року за угодою з Швейцарською Конфедерацію на територію Князівства Ліхтенштейн поширюється дія митного законодавства Швейцарії. Водночас, оскільки Ліхтенштейн у 1995 році приєднався до Угоди про Європейський економічний простір, з того часу на його територію поширюється також дія митного законодавства Європейського Союзу.
На територію Князівства можна потрапити лише або з Швейцарії, яка не є державою-членом ЄС, та на яку не розповсюджуються митні правила Європейського Союзу, або з Австрії, яка є державою-членом Європейського Союзу відповідно.
У разі, якщо маршрут подорожі до Ліхтенштейну пролягає через територію Швейцарії слід ознайомитися з наступною інформацією:
На веб-сайті Федерального офісу з безпеки харчування та ветеринарії Швейцарії (http://blv.bytix.com/plus/dbr/default.aspx?lang=en) можна в інтерактивній формі отримати інформацію щодо правил ввезення собак, котів та тхорів домашніх. Необхідно пам’ятати, що в Швейцарію забороняється ввозити представників цих тварин, вік яких становить менше 7-ми місяців. Крім того, забороняється ввозити собак з вкороченими вухами та хвостами.
Для ввезення собаки, кота або тхора домашнього походженням з України необхідно:
– тварині має бути вживлено чіп стандарту ISO 11784 (який може зчитуватися обладнанням, що відповідає стандарту ISO 11785) або нанесено чітке татуювання (у разі, якщо воно було зроблено до 11.07.2011 р.). Чіп має бути вживлений до моменту вакцинації від сказу;
– дійсне щеплення від сказу;
– довідка про наявність антитіл до сказу для підтвердження ефективності вакцинації;
– дозвіл на ввезення тварини повітряним шляхом – прямим авіарейсом до міст Женеви, Цюріха та Базеля з країни, де існують ризики захворювання на сказ;
– дозвіл видається Федеральним офісом з безпеки харчування та ветеринарії Швейцарської Конфедерації. Клопотання щодо оформлення дозволу мають подаватися щонайменше за 3 тижні до поїздки разом з необхідними документами (сертифікат ідентифікації за чіпом або татуюванням, щеплення від сказу, довідка про наявність антитіл до сказу). Форма для отримання дозволу доступна для завантаження за посиланням: https://www.blv.admin.ch/blv/en/home/tiere/reisen-mit-heimtieren/hunde-katzen-und-frettchen.html#518125083;
– ветеринарний сертифікат та декларація власника – https://www.blv.admin.ch/blv/en/home/tiere/reisen-mit-heimtieren/hunde-katzen-und-frettchen.html#518125083.
Власники собак зобов’язані зареєструвати тварину у ветеринара за місцем проживання у Швейцарії. Ветеринар зобов’язаний зареєструвати собаку у Реєстрі собак (AMICUS) протягом 10 днів.
Власники тварин зобов’язані дізнатися у місцевих органах влади (за місцем перебування або проживання) про існуючі вимоги щодо перебування з тваринами у громадських місцях (чи потрібно використовувати повідок/намордник).
Для ввезення птахів необхідно:
Прикордонний ветеринарний контроль є обов’язковим для всіх видів птахів, які ввозяться з третьої країни (не стосується країн ЄС). Ввезення птахів може бути здійснено лише через пункти пропуску в аеропортах міст Женеви та Цюріха. Ветеринарний контроль може здійснюватися лише в робочі години протягом робочого дня. Птахи, які ввозяться в неробочі години ветеринарної інспекції, залишатимуться в приміщенні для тварин до наступного робочого дня.
До ввезення без сплати імпортних зборів дозволяється не більше 6 птахів.
Ветеринарний сертифікат та декларація власника – https://www.blv.admin.ch/blv/en/home/tiere/reisen-mit-heimtieren/voegel.html#-1767823871.
У зв’язку з тим, що в Швейцарії відсутні карантинні установи, а щеплення від Грипу пташиного (Avian influenza) не дозволяється, заходи з карантину птахів мають бути здійснені власниками до ввезення на територію Швейцарії. Ввезені можуть бути лише птахи, яких до моменту виїзду з країни походження тримали окремо під наглядом щонайменше 30 днів, або які провели щонайменше 10 днів в карантині під наглядом ветеринара та були обстежені на предмет Грипу пташиного.
Близько 25000 типів рослин знаходяться під охороною Конвенції про міжнародну торгівлю видами дикої фауни і флори, що перебувають під загрозою зникнення. Україна та Швейцарія є сторонами цієї Конвенції.
Перелік рослин, які заборонені до ввезення в Швейцарію:
походженням з будь-якої країни:
– кизильник (Cotoneaster);
– фотінія – китайська фотінія (Stranvaesia davidiana);
– яблуня;
– груша;
– дуб;
– рябина;
– піраканта;
– картопля та інші пасльонові;
– каштан;
– чишкун (Mespilus);
– хвойні дерева;
– айва;
– виноград;
– рози;
– плодові дерева (абрикоса, вишня, мигдаль, персик, слива, тернослива) та всі квиткові різновиди сімейства сливових;
– глід (Crataegus) та всі його різновиди;
– японська мушмула;
– айва японська;
– кумкват;
– понцирус;
– цитрусові.
Інші рослини або їх частини (включаючи фрукти та овочі) походженням з третіх країн (крім країн ЄС, Норвегії та Ісландії) підлягають фітосанітарному контролю або забороні до ввезення. Більш детальну інформацію можна отримати, звернувшись до Федерального офісу з питань сільського господарства – https://www.blw.admin.ch/blw/en/home.html?_organization=705.
Кількість, яка дозволена до ввезення та не підлягає фітосанітарному контролю на одну особу становить:
– зрізні квіти (букети) – до 3 кг;
– фрукти та овочі (крім картоплі) – до 10 кг.
У разі, якщо маршрут подорожі до Ліхтенштейну пролягає через територію Австрії слід ознайомитися з наступною інформацією:
Всі країни Європейського Союзу повинні дотримуватися суворих загальних ветеринарних стандартів. Товари, що ввозяться до Австрії з метою забезпечення здоров’я населення та тварин, мають відповідати санітарним і фітосанітарним вимогам ЄС.
У разі в’їзду до країни ЄС, в тому числі Австрії, заборонено ввозити будь-які м’ясні та молочні продукти без офіційної ветеринарної документації.
Разом з тим, дозволено ввозити сухе дитяче молоко, дитяче харчування та продукти харчування, необхідні для медичних цілей. Крім того, дозволено ввозити в обмежених кількостях та для особистого споживання інші тваринні продукти, включаючи рибні продукти, равликів та мед.
Додаткову інформацію щодо того, що ви можете взяти з собою, можна знайти за посиланням: http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/carry/index_en.htm.
Водночас, для ввезення до країн ЄС, в тому числі Австрії, домашніх тварин (собаки, кішки тощо), необхідно дотримуватися таких умов:
– домашні тварини повинні мати імплантований транспондер (мікрочіп);
– домашні тварини повинні бути вакциновані від сказу кваліфікованим ветеринаром;
– домашні тварини повинні пройти тест на виявлення антитіл проти сказу;
– домашні тварини повинні бути документовані Сертифікатом здоров’я, виданим уповноваженим ветеринаром та засвідченим компетентним органом, що містить буквено-цифровий код, який відображається на транспондері, подробиці про вакцинацію від сказу, деталі забору крові тощо. Зазначений Сертифікат є дійсним протягом 10 днів з дня видачі ветеринаром до дати документальної та контрольної перевірки у пунктах в’їзду до країни ЄС;
– пред’явлення власником тварини заяви щодо некомерційного характеру пересування тварини;
– дотримання умови перетину кордону осіб із тваринами у визначених ЄС точках в’їзду
https://www.bmgf.gv.at/cms/home/attachments/9/1/1/CH1132/CMS1083334199155/greko_tierisch_1_jaenner_2017.pdf).
Додаткову інформацію, щодо виключень з правил стосовно пересування через державні кордони ЄС, в тому числі Португалії, домашніх тварин можна знайти за посиланням: http://ec.europa.eu/food/animals/pet-movement/eu-legislation/non-commercial-non-eu/index_en.htm.

Подорожі автомобілем 
Для в’їзду до Ліхтенштейну з території Швейцарії або Австрії необхідно врахувати такі особливості:
В Швейцарії необхідно мати дійсне посвідчення водія. Користування магістралями (автобанами) транспортними засобами загальною вагою до 3,5 тон є предметом оподаткування, що здійснюється за допомогою спеціального стікера Vignette (freeway tax sticker), що приклеюється на лобове скло автомобіля та діє упродовж року. Стікер можна придбати здебільшого у прикордонних пунктах пропуску, на заправних станціях та у поштових відділеннях. Його вартість складає 40 шв. франків (дійсний до 31 січня наступного року).
На дорогах Швейцарії діє правосторонній рух. Якщо не вказано інше, транспортні засоби, що наближаються праворуч, мають пріоритет на площах і на перехрестях. На перехрестях з круговим рухом транспортні засоби, які знаходяться вже на перехресті з круговим рухом, мають переважне право проїзду. Дорожні знаки відповідають міжнародним правилам дорожнього руху.
Особливу увагу на дорозі у населених пунктах та поза їх межами необхідно приділяти пішоходам та велосипедистам (велотранспорт є дуже популярним та поширеним видом пересування).
У Швейцарії на всіх видах автотранспорту, що рухається, увімкнене ближнє світло фар є обов’язковим, в тому числі у денну пору доби.
Максимальна швидкість руху на автомагістралях (автобанах) складає 120 км/год. Для автотранспорту з причепом (трейлером) – 80 км/год. Максимальна швидкість руху на кантональних дорогах поза межами населених пунктів складає 80 км/год. Максимальна швидкість руху в межах населених пунктів складає 50 км/год.
Перевищення швидкості руху фіксується автоматично за допомогою фотокамер.
Використання ременів безпеки всіма пасажирами та дитячих крісел є обов’язковим. В Швейцарії забороняється використовувати мобільний телефон водієм під час руху транспортного засобу, за винятком використання гучномовного обладнання або навушників.
При в’їзді в Австрію на власному автомобілі на кордоні необхідно пред’явити реєстраційні документи на автомобіль, водійські права та страховий поліс (зелену карту).
Автобани в Австрії платні. На в’їзді в країну потурбуйтеся про так звану віньєтку – спеціальну наклейку на лобове скло автомобіля, яку можна придбати поблизу прикордонних переїздів.
Пальне в баку автомобіля не оподатковується. Нерезиденти Європейського Союзу можуть використовувати автомобіль на території ЄС для власних потреб протягом шести місяців, після чого автомобіль підлягає вивезенню з території ЄС або розмитненню відповідно до правил країни перебування.
Посвідчення водія старого зразка повинне бути з офіційним перекладом на німецьку (англійську) мову.
Для легкових автомобілів на автобанах Австрії дозволена максимальна швидкість – 130 км/год, у населених пунктах – 50 км/год. Діти віком до 14 років (нижче 150 см) повинні бути у спеціальних дитячих кріслах.

Страхування
Медична допомога в Ліхтенштейні надається на платній основі. Громадянам України, які відвідують цю країну з туристичною або приватною метою (до 90 днів) рекомендується мати страховий медичний поліс (Travel Insurance) з покриттям на всього строку перебування в Ліхтенштейні.
Громадяни, які досягли 16-річного віку та планують перебувати на території Ліхтенштейну на довгостроковій основі (більше 3-х місяців) зобов’язані оформити базову медичну страховку.
Невідкладна медична допомога в Ліхтенштейні (цілодобово за номером тел. 112 або 144), так само як і звичайна медична допомога в закладах охорони здоров’я може надаватися без наявності страхового полісу. Однак, у такому випадку пацієнт має оплатити повну вартість лікування самостійно.
Медичні послуги та ліки в Ліхтенштейні дуже коштовні, тому серйозні захворювання або важкі травми (що нерідко трапляється з туристами на гірськолижних курортах), які вимагають тривалої госпіталізації або перевезення на Батьківщину, можуть коштувати тисячі і десятки тисяч шв. франків.
Консультація лікаря в середньому обійдеться від 250 шв. франків; повне обстеження (1-2 дні) з проведенням широкого спектру діагностичних заходів коштуватиме від 2500 шв. франків.

Культурні, релігійні та побутові рекомендації
У Ліхтенштейні дуже розмірений і тихий спосіб життя. У громадських місцях діють прийняті правила поведінки, характерні для європейських країн. На публіці громадяни поводяться досить стримано, проте на відпочинку розкуті.
Повага до приватного життя – ключова особливість місцевого суспільства. В період з 22.00 до 07.00 слід дотримуватися тиші.
Етикет
Етикет спілкування в Ліхтенштейні передбачає форми звернення «пан» і «пані», звертатися до людини по імені вважається ознакою фамільярності.
Місцеві жителі обмінюються рукостисканням при зустрічі та прощанні. При розмові потрібно бути ввічливим та тактовним. Розмовляючи з незнайомцями, слід уникати тем приватного характеру, розмов про сімейне та особисте життя.
Традиції та свята
Більшість звичаїв Ліхтенштейну походять з алеманської культури, багато з яких також тісно пов’язані з католицькою церквою та її святами і обрядами. Детальніше про найбільші традиції та свята Ліхтенштейну можна довідатися за посиланням: http://www.tourismus.li/en/culture-cuisine/cutoms-and-traditions.html

Святкові та вихідні дні
Новий рік – 1 січня
День Святого Бертольда – 2 січня
Богоявлення (Епіфанія) – 6 січня
Стрітення – 2 лютого
Жирний вівторок – 28 лютого
День Святого Йосифа – 19 березня
Страсна п’ятниця (зазвичай у квітні)
Великдень (зазвичай у квітні)
Великодній понеділок (перший понеділок після Великодня)
День праці – 1 травня
Вознесіння Господнє – 25 травня
День Святої Трійці
День Святого Духу (слідує за Днем Святої Трійці)
Свято Тіла і Крові Христових
Національний день (річниця здобуття сувернітету) – 15 серпня
Різдво Пресвятої Богородиці – 8 вересня
День усіх святих – 1 листопада
Непорочне зачаття Діви Марії – 8 грудня
Святий вечір – 24 грудня
Різдво Христове – 25 грудня
День Святого Стефана – 26 грудня
Переддень Нового року – 31 грудня

Корисні телефони в країні
Поліція
117
Швидка
112 або 144
Повітряна служба рятування
1414
Пожежна охорона
118

Безпекова ситуація
Загальний опис
Ліхтенштейн – це країна з високим рівнем життя та добробуту населення і характеризується відносно низьким рівнем злочинності. Водночас, як і в інших країнах Європи, туристам потрібно остерігатися крадіжок у громадському транспорті (особливо у потягах), з власного автотранспорту, у місцях масового скупчення людей. Особливо багато крадіжок трапляється у періоди туристичних сезонів, масових заходів культурного та розважального характеру.
Злочини сексуального характеру не є частими, проте жінкам необхідно бути обачними та пильними, особливо в темну пору доби в місцях, де відсутні перехожі, а також при відвідуванні нічних клубів.
Рекомендації
Рекомендовано завжди мати при собі копію закордонного паспорта, а також зберігати копії паспортів (внутрішнього та закордонного) та інших важливих документів окремо в різних місцях: мати при собі, на персональних електронних скриньках, на флеш-пам’яті, в номері готелю тощо). Це пришвидшить ідентифікацію особи туриста органами правопорядку та Посольством у випадку втрати або викрадення оригіналів документів.
З метою запобігання потраплянню громадян України у скрутні ситуації за кордоном, пов’язані із наслідками їх втягування у протиправну діяльність на території іноземних держав, Міністерство закордонних справ України наполегливо рекомендує громадянам України враховувати таке.
Виїзд громадян України за кордон має здійснюватися на законних підставах відповідно до запланованої мети поїздки та згідно з вимогами чинного законодавства України та країни призначення.
При плануванні виїзду за кордон з метою працевлаштування, здійснення підприємницької діяльності, в рамках виконання зовнішньоекономічних контрактів, забезпечення міжнародних перевезень тощо необхідно свідомо та відповідально ставитися до вибору пропонованої діяльності та порядку її здійснення, реалізовуючи своє право на працю виключно з використанням офіційних механізмів і процедур.
При цьому слід уникати відносин із сумнівними особами та посередницькими структурами, які, користуючись необізнаністю, вразливим становищем та вводячи в оману, можуть мати на меті втягнення особи у злочинну діяльність (контрабанда, найманство, незаконне надання послуг військового призначення та подвійного використання, торгівля людьми тощо) з відповідними правовими наслідками.
З детальною інформацією щодо правил поведінки за кордоном та рекомендацій з приводу того, як не стати жертвою торгівлі людьми, громадяни мають змогу ознайомитися на веб-сторінках Координатора в Україні проектів Органзіації з бехпеки та співробітництва в Європі (http://www.osce.org/project-coordinator-in-ukraine) та Міністерства соціальної політики України (http://www.msp.gov.ua/timeline/Protidiya-torgivli-lyudmi.html).
МЗС України закликає громадян, які знаходяться за кордоном, дотримуватися законів країни перебування.

Епідеміологічна ситуація
Санітарно-епідеміологічна обстановка в країні спокійна.
При в’їзді до Ліхтенштейну немає необхідності робити будь-які додаткові щеплення.